THE DICTIONARY AS MEANS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION

Autori

  • Marius-Radu CLIM Post-PhD fellow, SOP HRD /159/1.5/S/133675 Project, Romanian Academy Iaşi Branch (Romania); Academia Română, FilialaIaşi, str. T. Codrescu, nr.2, cod 700481, Iaşi

Cuvinte cheie:

dicționar, lexicografia românească, interculturalitate, comunicare, vocabular, tipologia dicționarelor

Rezumat

Prin aceasta abordare ne propunem să prezentăm evoluția lucrărilor lexicografice în raport cu nevoile de comunicare interpersonală. Vom prezenta o scurtă istorie a lexico-grafiei și a dicționarelor, precum și rolul lor în promovarea limbii literare a unui popor și în facilitarea comunicării interpersonale. Diversitatea de contexte de comunicare a generat o multitudine de lucrări lexicografice menite să răspundă la un public mai eterogen. Vom încerca să identificăm tendințele actuale care sunt prezente nu numai în lexicografia românească, tendințele generate de preocuparea pentru facilitarea interacțiunii interculturale și de comunicare între indivizi, evidente mai ales în informatizarea dicționarelor. Istoria lexicografiei românești este puternic legat de dezvoltarea culturii naționale și reflectă etapele acestei evoluții. Dezvoltarea lexicografiei unilingve, cu româna ca limbă de bază, apariția de dicționare explicative și neologice au contribuit în mod semnificativ la îm¬bogățirea limbajului și, de asemenea, la rafinarea acestuia. Publicul tot mai numeros, eterogenitatea lui, nevoile practice în creștere, toate sunt elemente care au contribuit la dezvoltarea continuă a lucrărilor lexicografice. Și contemporaneitatea este marcată de informatizarea dicționarelor și diversificarea aplicațiilor digitale pentru traducere, toate acestea cu scopul de a facilita interacțiunea culturală și comunicarea între indivizi.

Referințe

Bidu-Vrănceanu, A. (1993). Lectura dicţionarelor. Editura şi Atelierele Tipografice „Metropol”, Bucureşti.

Busuioc, I. and Cucu, M. (2001). Introducere în terminologie. Credis, Bucureşti.

Corlăteanu, N. and Melniciuc, I. (1992). Lexicologia. Lumina, Chişinău.

Bidu-Vrănceanu, A., Călăraşu, C., Ionescu-Ruxăndoiu, L., Mancaş, M. and Pană Dindelegan, G. (1997). Dicţionar general de ştiinţe. Ştiinţe ale limbii. Editura Ştiinţifică, Bucureşti.

Doroszewski, W. (1973). Elements of Lexicology and Semiotics. Varşovia, PWN – Polish Scientific Publishers.

Ducrot, O. and Todorov, T. (1972). Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. Editions du Seuil, Paris.

Groza, L. (1994). Elemente de lexicologie. Humanitas Educaţional, Bucureşti.

Guilbert, L. (1975). La créativité lexicale. Librairie Larousse, Paris.

Haja, G., Forăscu, C. and Aldea B-M. (2005). Dicţionarul limbii române (DLR) în format electronic. Studii privind achiziţionarea. Alfa, Iaşi, published also on www.consilr.info.uaic.ro.

Hartmann, R.R.K. and James, G. (1998). Dictionary of Lexicography. Routledge, Londra.

MacFarquhar, P.D. and Richards, J.C. (1983). On Dictionaries and Definitions. RELC Journal 14, 111-124, available also on http://rel.sagepub.com.

Niklas-Salminen, A. (2001). Sur la néologie et la norme, La norme lexicale. Etudes rassemblées par Gilles Siouffi et Agnès Steuckardt, Montpellier, Université Paul-Valéry Montpellier III, collection Dipralang (E. A. 739), 109-126.

Oprea, I. (1976). Definiţia lexicografică în perspectivă semiotică. Anuar de lingvistică şi istorie literară, tomul XXV, Editura Academiei Române, Iaşi, 97-113.

Oprea, I. (1992). Lingvistică şi filozofie. Institutul European, Iaşi.

Pruvost, J. (2006). Les dictionnaires français: outils d’une langue et d’une culture. Editions Ophrys, Collection L’Essentiel, Paris.

Pruvost, J. and Sablayrolles, J-F. (2003). Les Neologismes. Presses Universitaires de France, Paris.

Ridel, E. (2009). Réflexions autour des dictionnaires bilingues et multilingues. Introduction à la problématique. also available on

http://www.unicaen.fr/recherche/mrsh/sites/default/files/public/erlis/Intro-Ridel.pdf.

Vintilă-Rădulescu, I. (2002). Resurse lingvistice pentru limba română elaborate la Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”. In Tufiş, D. and Filip, Gh.F. (eds.), Limba română în Societatea Informaţională – Societatea Cunoaşterii. Expert, Bucureşti.

Zgusta, L. (1971). Manual of Lexicography, in cooperation with V. Černý. Z. Heřmanová-Novotná, D. Heroldová, L. Hřebíček, J. Kalousková, V. Miltner, MinnLatt Y., L. Motalová, K. Petráček, K.F. Růžička, I. Vasiljev, P. Zima, K. Zvelebil. Published with a support granted, on the recommendation of the CIPSH, by UNESCO, Praha, Publishing House of the Czechoslovak Academy of Sciences.

Fișiere adiționale

Publicat

2015-07-20